Это интересно

kievstar (067) 511-55-77

mts (099) 137-55-88

life:) (063) 403-88-28

 Днепр

map ул. Европейская, 7а

map ул. Рабочая, 154

Разное

Вопрос выбора времени, которое правильно будет употребить при переводе, очень остро стоит у людей, которые начинают учить английский язык.Связано это с фактом того, что ни русский, ни украинский языки не имеют такого количества грамматических времён. И в начале пути изучения к таким изменениям грамматики привыкнуть не просто, а тем более понять их и правильно использовать.
 
Итак, первый и самый простой шаг к пониманию, какое грамматическое время использовать при переводе — научиться четко отличать, когда употребляется глагол to be. 
 
Есть четыре типа предложений, и только в двух из них всегда будет присутствовать to be:
 
  • Местонахождение человека или предмета: например, We are at the class (Мы на занятии).
  • Физическое состояние человека или предмета: This bench is wooden (Эта скамейка деревянная).
  • Морально-психологическое состояние человека: He is exhausted because he has been working the whole day. 
  • Социальное положение: They have been divorced for 10 years( или  they are divorced for 10 years).

fhfk

Продолжить чтение
В сфере образования существует четкая формула, которая гарантирует максимально высокий результат обучения. Она состоит из трёх пунктов:
1- Квалифицированный преподаватель;
2- Дисциплинированный ученик;
3- Интересный материал.
 
За годы работы со студентами мы убедились в её правильности и логичности. Но каждая формула имеет свою расшифровку. Так давайте же поговорим о том, как добиться качественной работы всех трёх составляющих.
 
Во-первых, преподаватель. Если в школе все наши учителя делали упор на грамматику и чтение, то сейчас чаще всего обращаясь к репетиторам и языковым школам, мы хотим иметь высокий уровень разговорного языка. Поэтому выбирать преподавателя нужно далеко не первого попавшегося на вашем пути! Обсудите с ним желаемый результат и узнайте, какие методы достижения он вам предложит. Если его система обучения соответствуем вашим представлениям и ожиданиям — дерзайте.
 
Во-вторых, ученик. Не стоит обманывать самого себя и строить иллюзии. Ведь изучение иностранного языка — это постоянный и трудоемкий процесс. Безусловно, при ответственном подходе и регулярных занятиях вы быстро освоите как минимум азы. Однако не забывайте погружать себя и в естественную среду обучения: слушайте песни, смотрите фильмы на английском. И главное, делайте это осознанно, стараясь запоминать и вникать в суть услышанного.
 
В-третьих, учебный материал. В этом вопросе важно использовать литературу, аудио- или видео-уроки, которые соответствуют вашему уровню знаний языка. И, конечно же, слушайте своего квалифицированного преподавателя. Его рекомендации будут лучшим путеводителем в процессе обучения.
 
Соблюдение всех трех составляющих идеальной формулы изучения языка — правильная инвестиция в свои знания. Если следовать им, результат точно порадует вас.
IMG 0666
Продолжить чтение
Ни для кого не секрет, что языки развиваются на протяжении всего своего существования. Для того, чтобы словарный запас не ограничивался, иногда конкретные лексемы заимствуют из других языковых систем. Сегодня мы расскажем, какие слова из современного английского языка на самом деле появились благодаря Римской Империи.
 
Да, древние римляне говорили на латыни! Но это совсем не означает, что их речь нельзя было адаптировать. Так, считается, что в 43 году нашей эры в период попыток завоевать новые территории римляне и оказались вблизи нынешних англоязычных стран. А значит и слова из их повседневной речи «перекочевали» к местным жителям. 
 
Например, слово «city» появилось как раз благодаря римлянам. Оно образовалось из двух латинских лексем «civitatem» и «citatem». 
Собственно, именно благодаря тому, что римляне обустраивали свои поселения на новой местности и привычные им названия составляющих городов часто употреблялись, английский язык и обогатился новыми словами. Среди них оказались хорошо известные нам слова, к примеру:
villa — дом или ферма; латинский вариант точно такой же;
circus — амфитеатр, арена; лат. circue;
wall –– защитная стена; римляне же назвали её vallum;
street — дорога или улица; на латинском - via strata;
tower — башня, цитадель; лат. turris;
port — ворота в город, гавань, порт; лат. portus.
 
Также в список попали слова mile, pound, temple, forum и даже символ £, который обозначает фунт. А в Древнем Риме как раз таки и была такая мера веса — Libra (L, lb) или Libra Pondo — фунт серебра.
 
После падения Римской Империи были этапы формирования древнеанглийского и англосаксонского языков. Но как мы можем видеть сейчас, некоторые заимствованные в тот период слова по-прежнему остались в современном английском языке.
 
IMG 0306
Продолжить чтение

Любой язык, как и человек, неустанно развивается и меняется.  Иногда он адаптируется к переменчивой среде и  приживается в повседневной речи. В большей степени так происходит  с английским языком, так как он интернациональный. К примеру, в повседневной речи многих из нас можно услышать слова «айтишник» или «эйчар», а ведь они  заимствованы из английского.

Не удивительно, но большинство английских слов, которые часто используются, касаются сферы технологий и технического прогресса, но встречаются и слова из других сфер.
 
А задумывались ли вы, как много подобных, заимствованных слов употребляете сами? Предлагаем почитать заимствованные лексемы, значения их известны многим, если не каждому. Может найдёте не одно слово из своего обихода:
Cameo (камео) — означает эпизодическую роль человека в своей же киноленте.
Webinar (вебинар) — обучающий видео-семинар; а создалось слово посредством слияния двух лексем «web» (сеть, интернет) и «seminar».
E-mail (имейл) — электронное письмо; конечно такой вариант гораздо проще и легче употреблять.
Comic (комик) — артист умористического жанра; это слово, как и предыдущее, точно плотно прижилось в нашей речи.
Gadget (гаджет) — техника небольшого размера.
Ringtone (рингтон) — мелодия, которая звучит на телефоне в момент звонка; в наши дни оно употребляется не так часто, но ещё пару лет назад услышать можно было из уст каждого подростка.
Flashmob (флешмоб) — масштабные, запланированные действия определенной группы людей.
 
Как видите , английские «словечки» у современного человека не менее популярны, его родного русского или украинского языка. И их употребление уже давно стало нормой.
IMG 0035
Продолжить чтение

 Правильное произношение иностранных слов необходимо в изучении языка. Это позволяет нашим собеседникам понимать нас без затруднений. И работать над произношением нужно сразу, ведь исправлять ошибки будет достаточно сложно.

Хотим предоставить Вам несколько рекомендаций для улучшения произношения: Первое — регулярные занятия. Ежедневные многочасовые «репетиции» с проговариванием слов вовсе не обязательны. Повторяйте несколько раз в день те лексемы, с которыми чувствуете трудности. Второе — творческий подход. Попробуйте слушать песни, радио на английском языке и даже подпевать им. Ограничиваться книгами и онлайн ресурсами не всегда эффективно. Третье — чтение вслух. Такой приём помогает услышать себя и свои недочеты. И, соответственно, понять над чем необходимо работать. Четвёртое — сразу запоминаем с правильным произношением и ударением. Это отличный способ избежать ошибок в дальнейшем. Пятое — один вариант произношения. В каждом языке существуют диалекты и варианты произношения тех или иных слов. Сразу определитесь какой вариант английского выберете Вы: американский, британский или может австралийский. И двигайтесь в этом направлении. Используя такие простые и вполне выполнимые приемы Вы сможете легко улучшить своё произношение и, даже, исправить свои ошибки всего за несколько месяцев. Помните, что Ваши результаты зависят от Вас.

IMG 0031

Продолжить чтение

(067) 511-55-77

(099) 137-55-88

(063) 403-88-28

Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Интересное об английском