Школа английского языка FLASH продолжает знакомить Вас с необычными выражениями. Сегодня мы рассмотрим несколько новых для любителей пудинга. To be in the pudding club (дословно: быть в пудинг-клубе). Будьте бдительны!!! Загадочный "пудинг-клуб" из идиомы — вовсе не кулинарное сообщество поклонников этого блюда. Это выражение означает «быть беременной». Over-egg the pudding (переборщить с яйцами в пудинге). Это не наш случай каши и масла, где переборщить сложно (хотя всегда можно поспорить), тут результат может и огорчить. Over-egg the pudding — «сильно преувеличивать». The proof of the pudding is in the eating (пудинг проверяется в еде). Эта поговорка сродни нашему выражению «Не поймёшь, пока сам не попробуешь».
Вот и вышел наш новый видеоурок! В нём преподаватель Школы английского языка FLASH объясняет разницу между существительными Decision и Solution. Оба эти слова переводятся как "решение", но используются в разных ситуациях.
Дорогие друзья! Спешим поделиться с вами радостной новостью!
Мы запустили серию коротких видеоуроков, которые помогут Вам в изучении английского языка.
Видеоролики будут полезны как для тех, кто только начинает изучение английского языка, так и для тех, кто хочет улучшить уже имеющиеся знания. Преподаватели Школы английского языка FLASH расскажут Вам основные грамматические правила и правила употребления предлогов, объяснят разницу в употреблении слов с одинаковым переводом, а также наглядно на примерах покажут принципы построения моделей предложения.
Наше первое видео мы посвятили наиболее распространенным ошибкам в английском языке.